Книга третья. Клятва Мелькора


















































































































































11

- Пусть Урызмаг услышит слово Ульдора.
Вождь стоял перед шаманом. За спиной Ульдора молча поклонились Ульгер, младший из его сыновей, и Бадах.
- Слова Ульдора полны мудростью, как чаша Уацмонга полна вином, - отвечал Урызмаг.
- Завтра мы выступаем на север. Ни я, ни братья мои, ни отец мой не вернемся, - спокойно начал вождь. - Ульгеру велел я остаться. Ему быть вождем, если другой из рода Ульра не оспорит у него власти. Ему хранить Чашу, если не найдется ей лучший страж.
Урызмаг кивнул, подняв раскрытые ладони: так и будет.
- Не узнать уже мне, ждет ли ребенка Бадах, - продолжал вождь. - Если родит она, то пусть всему племени подтвердит Урызмаг, что дитя ее - потомок Пламенного. Сын или дочь - неважно: чадо богов среди народа вастаков. Быть или не быть вождем тому, чей отец - Черный Сокол, не нам решать. Ульгер готов будет уступить власть, если тот потребует.
Урызмаг снова поднял ладони: да.

12

Уйдет народ вастаков. Уйдешь ты, Ульдор. Ульгеру велел остаться. Неженатому еще… почти мальчишке.
На меня надеешься. Служил Урызмаг Ульфангу, Ульдору служил, теперь Ульгеру послужит? А там и внуку Первого?
Только… стар я, Ульдор. Долго ли протяну? Скоро ли уйду в становище предков?
Успеем ли мы уйти из этих земель? Спасем ли Чашу Уацмонга?
Не перебьют ли нас Древние, сочтя предателями?
Молчишь ты, Ульдор. И я молчу. Зачем говорить? Ты ответа не знаешь, я ответа не знаю.
Отпрыск Пламенного - в нем ли жизнь нашего народа? Не ведаешь ты. И я не ведаю.
А только… хорошо смотрит Ульгер. Мальчишка еще, а правильный взгляд. Цепкий.
Если не расправятся с нами Древние - хорошим вождем станет.

13

Ночь.
Тишина.
Звезды сегодня как-то странно мерцают. Воздух влажный, что ли?
Там, внизу - дозоры бесшумно ходят по стенам. Не всматривайтесь в черноту ночи - Ангбанд вам отсюда всё равно не увидеть.
И что творится в Ангбанде - не увидеть тем более.
Этого не вижу даже я.
Хотя - догадываюсь.
Всё начнется завтра.
Всё начнется завтра, но вы не будете знать об этом. А те, кто будет знать, те - не будут верить.
Я сделаю то, что должен. Я удержу Маэдроса. Не знаю, на сколько дней хватит моей способности убеждать. На три? - отлично. На четыре? - замечательно. Дольше? - вряд ли.
Безумно хочется поговорить с Мелькором. Вот уж именно - безумно! Ему не до меня сейчас.
Маэдрос спит. Спи, мой лорд, спи спокойно.
Ты не знаешь, что сегодня ты безмятежно спишь последнюю ночь в своей жизни. Больше спокойного сна тебе не знать никогда, ни в эти ночи, ни после.
Завтрашняя битва, где уцелеет почти всё твое войско, сокрушит тебя сильнее, чем будь ты разгромлен.
Я ненавижу тебя, мой лорд. Ненавижу потому, что тебя так легко любить: чистого, мудрого, благородного.
Я ненавижу тебя потому, что твой отец любил тебя.
Нет, не за его любовь ненавижу. За твое молчание.
Ты остался наивным мальчишкой, мой лорд, ты, старший меня вдвое. Ты знаешь о том, насколько твой отец доверял мне, - и рискнул мне довериться сам. А я не забуду, сколько раз твое имя беззвучно срывалось с его губ. В пустоту. В тишину.
И этого тебе не прошу.
Ты останешься жить, мой лорд. В этом - моя верность твоему отцу, и в этом моя месть тебе. И ценой твоей жизни будет гибель всех, кого ты поднял на эту битву.
Едва ли ты сможешь спокойно уснуть еще хоть раз в жизни.
Да, Маэдрос, я жесток. И Мелькор жесток: он хочет унизить тебя, не вступив в бой с тобою. А я хочу другого. Я хочу, чтобы тебе было больно, так больно, как больно было ему, веками глядящему на юг - глазами зверя в капкане.
Я мщу тебе за твоего отца… мщу, спасая тебе жизнь.
Ты не спишь, мой лорд? Что с тобой?

14

- Ты не спишь, мой лорд? Что с тобой? - стоявший у окна Мори резко обернулся.
Маэдрос подошел к нему:
- Я не знаю. Мне кажется, что-то произошло. Что-то жуткое.
- Мой государь, это пустые страхи. Взгляни на север - всё тихо.
- Да, тихо. Но это - здесь. А что на западе?
- Маэдрос, - Мори обнял его за плечи, - прошу тебя, поспи. До начала войны осталось всего несколько дней. Безумие - воображать беду сейчас.
- Мори, а если это правда?!
Тот решительно взял сына Феанора за плечи и повел в кабинет, где Маэдрос имел обыкновение спать.
- Ложись, мой лорд. Это приказ, - Мори ласково усмехнулся. - Это приказ твоего друга. Ложись и спи. И забудь о пустых страхах.
- Это тоже приказ? - приподнял бровь Маэдрос.
- Да, - улыбнулся Мори. - Самый категоричный.
Маэдрос попытался улыбнуться в ответ. Не вышло.
- Мори, а что если я не ошибаюсь?
- Маэдрос, кому нужно, чтобы ты стал совершать безумные поступки за несколько дней до начала битвы? Ответь, мой государь, кому?!
- Ты прав, Мори… Ты прав.
- Ляг. Пожалуйста. И хотя бы подремли, если уж не можешь заснуть.

15

Всё готово. Можно начинать.
На сей раз - никакого Саурона, указывающего, как мне следует вести войну. Все решения - только мои. Анкас - лишь первый из исполнителей моей воли. Моей.
Мое решение - изящное и точное. Как всегда. Доспехи орков выкрашены черным, обычный глаз не разглядит их на Равнине Пепла. Когда нолдоры заметят их, они будут слишком близко.
Нолдоры надеются, что сами спрятались надежно. Глупцы! Наивные глупцы. Даже воронами я бы легко выследил их… правда, слишком многих своих крылатых разведчиков мне бы пришлось не досчитаться. Но зачем отправлять моих птиц на гибель, если со Второй Западной всё так хорошо видно?! - и чем сильнее стремятся нолдоры к войне, тем больше я о них знаю!
Король Фингон как на ладони со всеми своими засадами и войсками в лесах… Но вот Тургон… этот негодяй провел меня. Я поздно увидел его войско, они отошли от своих ущелий слишком далеко.
Неважно. Я уничтожу их всех. А поиски Гондолина… если решу поразвлечься, то займусь.
Маэдрос? Маэдрос будет вести себя строго по плану. Мори молодец. Я не сомневаюсь в нем. Сыновья Феанора получат ощутимый урок.
Итак, завтра на рассвете.
Нет.
Уже сегодня.

16

- Черный песок! Черный песок движется на нас!
- Это орки! Орки - уже здесь!
- Всем оставаться на местах! Без приказа ни шагу!
- Мой король, орки!
- Вижу. Всем стоять.
- Стоять!
- Стоять! Стоять!
Безмолвный приказ. Волна осанвэ катится по войскам.
Вороны кружат над равниной Анфауглиф.

17

Стоят. Неплохо. Если бы они сразу ринулись на этих смертников, было бы скучно.
Слишком просто.
Хотя… с нолдорами всегда просто.
Мне очень хорошо видно, как вывозят этого пленного, как выкалывают ему глаза, отрубают руки и ноги…
Ну разумеется.
Вот и вся ваша хваленая выдержка.
Помчались как миленькие. Отважно рубите ненавистных орков.
Откуда вам знать, что я велел Анкасу послать в авангард тех, кто когда-то был возвышен Сауроном?
Наивные… вы думаете, что уничтожаете мои лучшие войска? Не-ет, вы просто палачи. Обычные палачи, истребляющие тех, кого надо было казнить незаметно. Аккуратно.
Какой яростный натиск! Просто восхитительно…

18

Увидев, как орки выводят пленного, я снова отдал приказ "стоять!" - но чувствовал: не сдержатся. А когда узнал Гельмира… это обезображенное лицо узнать было трудно… я пожалел, что Нарготронд вообще прислал дружину.
Сейчас - лучше ни одного бойца, чем отряд, которым командует брат Гельмира.
И я мысленно закричал ему: "Гвиндор, сдержись, ведь они добиваются, чтобы мы набросились на них!"
Бесполезно. Он не слышит. Он обезумел от ярости.
Гвиндор рванул, нарготрондцы помчались следом.
Что мне делать? - позволить им скакать на верную гибель?!
Не могу.

далее

















































































































































Эпиграф Глава 1. Огонь агонии Глава 2. Послушный Ангбанд
Глава 3. Лгать честно Глава 4. Чаша Уацмонга Глава 5. Прислужник Врага
Глава 6. Поражение


Портал "Миф"

Научная страница

Научная библиотека

Художественная библиотека

Сокровищница

Творчество Альвдис

"После Пламени"

Форум

Ссылки

Каталоги


Том 1. Братья по Пламени

Том 2. Пленник судьбы

Том 3. Клятва Мелькора

Отзывы и статьи

По мотивам...

Иллюстрации

История замысла

Издание

Альвдис Н. Рутиэн (c) 2002-2005
Миф.Ру (с) 2005-2014