Альвис сказал:
1
"Скамьи готовят,
домой собираться
не время ль невесте?
Всякий решит -
сватовство торопил я;
вернуться пора нам!" |
Скамьи готовят - для свадебного пира. |
Тор сказал:
2
"Что за пришелец?
Что бледен твой лик?
Не спал ли ты с трупом?
Ты с великанами
сходен обличьем, -
в мужья не годишься!" |
Что бледен твой лик? - Карлики бледны, потому что они подземные существа. |
Альвис сказал:
3
"Альвис зовусь,
под землей я живу,
и дом мой под камнем:
к Возничему ныне
я в гости пришел;
надо слово держать!" |
Возничий - Тор. Намек на его колесницу, запряженную козлами. |
Тор сказал:
4
"Не соблюдешь ты
слово свое, -
отец я невесты.
Не был я в пору
сговора дома
и не дал согласья". |
|
Альвис сказал:
5
"Кто этот воин,
который невесте
запретом грозит?
Кто здесь, бродяга,
знает тебя?
Кто твой дурень-отец?" |
|
Тор сказал:
6
"Винг-Тор зовусь я,
пришел издалека,
я Сидграни сын.
Против воли моей
деву возьмешь ты
и в брак с нею вступишь". |
Сидграни - Один. Буквально - "длинная борода". |
Альвис сказал:
7
"Хочу обещанье
твое получить
и согласье на свадьбу;
белоснежную деву
в жены возьму,
или жизнь не нужна мне". |
|
Тор сказал:
8
"Девы любовь
будет с тобой,
мой гость многомудрый,
если ты сможешь
о каждом мире
поведать мне правду. |
|
9
Альвис, скажи мне, -
про все, что есть в мире,
наверно, ты знаешь, -
названьем каким
зовется земля
в разных мирах". |
|
Альвис сказал:
10
"Землей - у людей
и Долом - у асов,
Путями - у ванов,
Зеленой - у турсов,
Родящей - у альвов,
у богов она - Влажная". |
|
Тор сказал:
11
"Альвис, скажи мне, -
про все, что есть в мире,
наверно, ты знаешь, -
названьем каким
небо зовется
в разных мирах". |
|
Альвис сказал:
12
"У людей это - Небо,
а Твердь - у богов,
Ткач Ветра - у ванов,
Верх Мира - у турсов
и Кровля - у альвов,
Дом Влажный - у карликов". |
|
Тор сказал:
13
"Альвис, скажи мне, -
про все, что есть в мире,
наверно, ты знаешь, -
как месяц зовется,
что люди видят,
в разных мирах". |
|
Альвис сказал:
14
"Месяц он у людей,
Луна - у богов,
а в Хель - Колесо,
у карликов - Светоч,
Спешащий - у турсов,
у альвов - Счет Лет". |
|
Тор сказал:
15
"Альвис, скажи мне, -
про все, что есть в мире,
наверно, ты знаешь, -
как солнце зовется,
что люди видят,
в разных мирах". |
|
Альвис сказал:
16
"Солнцем люди зовут,
а боги - Светилом,
Друг Двалина - карлики,
турсы - Пылающим,
Ободом - альвы
и асы - Пресветлым". |
Двалин - имя карлика. Другом Двалина солнце называется иронически: оно обращает карликов в камень. |
Тор сказал:
17
"Альвис, скажи мне, -
про все, что есть в мире,
наверно, ты знаешь, -
как тучу зовут,
что дождь проливает,
в разных мирах". |
|
Альвис сказал:
18
"Тучей - люди, а боги -
Надеждой на Дождь,
ваны - Ветром Гонимой,
альвы - Мощь Ветра,
Влажною - турсы,
в Хель - Шлем-Невидимка". |
|
Тор сказал:
19
"Альвис, скажи мне, -
про все, что есть в мире,
наверно, ты знаешь, -
как ветер зовут,
что дальше всех носится,
в разных мирах". |
|
Альвис сказал:
20
"Люди Ветром зовут,
а боги - Летящим,
он Ржущий у асов,
Ревущий - у турсов,
Шумящий - у альвов,
а в Хель он Порывистый". |
|
Тор сказал:
21
"Альвис, скажи мне, -
про все, что есть в мире,
наверно, ты знаешь, -
как называть
привыкли затишье
в разных мирах". |
|
Альвис сказал:
22
"Люди - Затишьем,
Спокойствием - боги,
ваны - Безветрием,
ётуны - Зноем,
Тишью Дня - альвы,
Покоем Дня - карлики". |
|
Тор сказал:
23
"Альвис, скажи мне, -
про все, что есть в мире,
наверно, ты знаешь, -
как море зовут,
струги несущее,
в разных мирах". |
|
Альвис сказал:
24
"Люди Морем зовут,
а Водами - боги,
Волнами - ваны,
Влагою - альвы,
Дом Угря - великаны,
а карлики - Глубью". |
|
Тор сказал:
25
"Альвис, скажи мне, -
про все, что есть в мире,
наверно, ты знаешь, -
как зовется огонь,
что горит пред людьми,
в разных мирах". |
|
Альвис сказал:
26
"Огнем - у людей,
Жаром - у асов,
у ванов - Бушующим,
Жадным - у турсов,
Жгущим - у карликов,
в Хель он Стремительный". |
|
Тор сказал:
27
"Альвис, скажи мне, -
про все, что есть в мире,
наверно, ты знаешь, -
как лес зовется,
что вырастает,
в разных мирах". |
|
Альвис сказал:
28
"Он Лес у людей,
у богов - Грива Поля,
в Хель - Поросль Склонов,
Дрова он у турсов,
у альвов - Ветвистый,
у ванов он Прутья". |
|
Тор сказал:
29
"Альвис, скажи мне, -
про все, что есть в мире,
наверно, ты знаешь, -
как имя ночи,
дочери Нёра,
в разных мирах". |
Нёр - ср. "Речи Вафтруднира", строфа 25. |
Альвис сказал:
30
"Ночь - у людей,
Мгла - у богов,
Покров - у божеств,
у ётунов - Тьма,
у альвов - Сна Радость,
Грёзы Ньёрун - у карликов". |
Ньёрун - одна из богинь, о которых ничего не известно, кроме их имени. |
Тор сказал:
31
"Альвис, скажи мне, -
про все, что есть в мире,
наверно, ты знаешь, -
как нивы зовутся,
где зерна посеяны,
в разных мирах". |
|
Альвис сказал:
32
"Ячмень - у людей,
Злак - у богов,
Всходы - у ванов,
у ётунов - Хлеб,
и Солод - у альвов,
а в Хель то - Поникшее". |
|
Тор сказал:
33
"Альвис, скажи мне, -
про все, что есть в мире,
наверно, ты знаешь, -
как пиво зовется,
напиток людей,
в разных мирах". |
|
Альвис сказал:
34
"Пивом люди зовут,
а Брагою - асы,
ваны - Пьянящим,
в Хель Мёдом зовут,
Чистой Влагою - турсы,
Питьем - сыны Суттунга". |
Сыны Суттунга - великаны. Суттунг - имя великана. Таким образом, в этой строфе язык великанов фигурирует дважды. |
Тор сказал:
35
"Чья еще грудь
вместила бы столько
сведений древних!
Но хитростью мощной
тебя обманул я:
ты в доме застигнут
солнечным светом!" |
|