Rambler's Top100 На главную
научной страницы На главную страницу
портала"Миф" К оглавлению
"Мифов Древней Индии"

Н. Гусева. Мифы Древней Индии

Часть II. Полубоги, духи и святые


ДЕВУШКА СТАЛА ЮНОШЕЙ

Однажды случилось то, что могло стать непоправимым, но было исправлено. И не случайно, а благодаря вмешательству одного великого якши. А было так, что царь по имени Друпада обрел верную и благочестивую супругу, которая за долгие годы супружества не могла породить должного потомства. Но ведь даже самые низкие рабы продолжают себя в своих потомках, что же говорить о царе! Горе супругов было так велико, что изнуряло их души. И этот повелитель подданных стал постоянно взывать ко всепорождающему богу Шиве, умоляя его о появлении наследника трона. После принесения бесчисленных жертв и совершения многих молитвенных ритуалов явился царю этот неодолимый бог, подобный пламени, сказав, что мольба Друпады будет им исполнена, но только родится у него не сын, о котором он молил, а девочка. Шива, чье слово нерушимо, утешил царя, пообещав, что эта девочка будет столь необычна, что с течением времени станет мужчиной, достойным восхваления.

Промолвив эти слова, Махадэва добавил: “Это предопределено судьбой и должно случиться и не может быть иначе!” Когда всемогущий бог покинул Друпаду, внеся в его мысли смятение, тот отправился к мудрецам-отшельникам, прося их истолковать и разъяснить столь странное предсказание этого величайшего из богов. И он узнал, что в жизни его потомка, кем бы он ни был в первые годы после появления на свет, найдут отражения те события, которые совершились на земле в давние-давние времена. И что связь всех событий нерушима – всё, что происходит сейчас, повлияет на то, что произойдет когда-то в будущем.

На просьбу царя поведать ему о том, что же случилось некогда и отразится теперь в жизни его ребенка, он услышал такое сказание.

Некогда у одного царя, у предка Друпады, было три дочери. Эти безупречные царевны отличались дивной красотой. И старшая из них, Амба, обещала втайне от отца свою руку молодому правителю соседнего царства, глее жил народ дашарнов. И оба любящих с нетерпением ожидали дня своей свадьбы. Но не знающий об этом отец царевны объявил на весь мир, что в его столице будет проведен обряд соревнования женихов, где три победителя получат в награду трех его дочерей и будет проведен торжественный свадебный обряд.

И вот на это воинское состязание, предписываемое обычаем всем кшатриям, собрались сыновья многих царей. Они сошлись на площадь, богато убранную флагами и цветами, и вошли под парчовые навесы, готовясь к соревнованию в силе и ловкости и бросая пламенные взоры на восхитительных царевен, сидевших возле трона отца в ожидании своих будущих мужей.

Но не успели еще глашатаи объявить условия состязаний, как на площадь влетела колесница одного из величайших воинов земли, непобедимого Бхишмы, снискавшего своими подвигами славу в трех мирах. Он не был простым человеком – его родила сама богиня Ганга, одарившая его высокой участью и безмерной отвагой. И вот он повелел вознице придержать коней у самого царского трона, подхватил на свои могучие руки всех трех невест, а затем вскочил на колесницу и скрылся вдали так стремительно, что другие воины не успели даже добежать до своих колесниц.

Бхишма похитил невест для своего юного брата, которому он заменял отца, и он получил согласие на брак от двух царевен. Старшая же, Амба, предалась неодолимой тоске и стала заклинать своего похитителя лучшими словами, умоляя отпустить ее к тому, с кем она хотела соединить свою жизнь, кого она избрала в мужья по обычаю гандхарвов, не испрашивая разрешения отца.

Благородный Бхишма согласился и отослал ее к избранному ею жениху. Но там ожидало ее великое горе – тот царевич отказался принять ее как обесчещенную пребыванием в доме другого мужчины и изгнал из своего дворца, не веря ее слезным клятвам о своей чистоте, нетронутости и целомудрии.

Несчастная амба, убитая сердечной мукой, отвергнутая женихом и не смеющая вернуться в дом отца, побрела в лесные обители отшельников. Она стала умолять их приобщить ее к святым подвигам умерщвления плоти, ибо не видела для себя иного жизненного пути на земле. Она хотела подвижничеством обрести силу мужчины и отомстить Бхишме, который вверг ее в такое незаслуженное страдание.

Она провела много дней в попытках достичь желаемого. Но не обрела она должной силы всеми муками аскетических подвигов – ни изнурением плоти голодом и жаждой, ни долгим стоянием под жгучим солнцем. И тогда она направила свои стопы по местам священных омовений, проводя год за годом в тяжких странствиях по рекам, пересекая леса, пустыни и горы.

Так она достигла светлых струй великой Ганги, бегущей к океану. И из вод вышла к ней сама богиня Ганга и спросила о цели ее подвижничества. Услыхав от Амбы, что она хочет обрести великую силу воина, чтобы убить Бхишму, богиня сказала ей, что ничего она не добьется в этой своей жизни, в этом своем рождении, но что после смерти она снова будет возрождена в образе дочери царя. Богиня пояснила, что эта будущая дочь царя воспримет лишь половину женской природы Амбы, а другая ее половина обретет сущность мужчины, готового к любым сражениям и воинским схваткам.

И богиня Ганга, эта мать Бхишмы, уверила Амбу, что тогда, в этом новом рождении, она станет воином и сможет принять с ним бой. “Ты же, – завершила богиня свою речь, – превратишься в реку, которая перенесет в будущее две новых половины твоей сути, мужскую и женскую. Полгода ты будешь полноводна и станешь вспаивать людей, а затем будешь терять воду и обретать жар сухого песка”.

– И вот теперь, по прошествии должного времени после смерти Амбы, у тебя, праведного царя, родится девочка, которая станет мальчиком. – Так завершили свое повествование отшельники.

Друпада понял, что слова Шивы сбываются.

Он передал все эти речи своей супруге, и они стали ожидать появления на свет своего ребенка, не зная кто из возможного их потомства примет обещанную судьбу. Когда в должный срок родилась девочка, супруга сообщила Друпаде, что уже родился мальчик, и они устроили торжества, которыми должно сопровождаться появление на свет наследника. Царь пребывал в таком заблуждении и тогда, когда дочь его выросла. И любуясь красотой мнимого сына, он объявил всем, что ищет невесту для наследника из числа царских дочерей. Он свято верил в слова всеведущего Шивы, и не видел в своем ребенке женского пола, а всем сердцем верил в то, что уже в утробе матери девочка превратилась в мальчика.

На призыв Друпады откликнулось много справедливых правителей других царств, но он избрал дочь соседнего царя из страны дашарнов. Когда настал день, определяемый счастливым стоянием планет, была совершена свадебная церемония, и дочь Друпады обвенчали с дочерью царя дашарнов. И вдруг эта юная царевна из другого царства узнала после свадьбы, что ее повенчали с девушкой, такой же, как и она сама. Пораженная такой неожиданностью, она сообщила об этом своим родным. И ее отец, охваченный горем и гневом, послал к Друпаде вестника, который передал ему слова оскорбленного царя: “Ты унизил меня, о царь. Ты выпросил у меня мою дочь для дочери своей. Я уничтожу тебя и весь твой род. Ты пожнешь плоды своего обмана! Готовься к битве!”

Тогда Друпада спросил у своей супруги, где тут правда, а где ложь. Услышав от нее всю истину, он повелел ей открыть правду всему их царству и всем вокруг, ибо уже двигается к их столице войско врага.

Друпада принес много жертв богам, моля их о покровительстве, и стал готовиться к бою и укреплять город для обороны своих подданных. В безмерном своем горе стали родители этой царевны обсуждать свое горькое положение и сетовать на судьбу, ожидая поражения от разгневанного царя дашарнов, а также боясь всеобщего осуждения. И вышло так, что их дочь услышала их сетования и жалобы. Видя в себе виновницу таких несчастий, она решила покончить с собой и убежала тайком из дворца в поисках смерти. Желая, чтобы ее разорвали дикие звери, она направилась к далекому мрачному лесу, чтобы найти там свою гибель.

Но в лесу, бродя среди колючих кустов и спутанных лиан, она вдруг увидела чье-то жилище. Робко войдя в него, она встретила там поджидающего ее Якшу, который был хранителем этого леса, оберегая всех и всё, что в нем жило и росло.

Якша расспросил убитую своими неудачами царевну обо всем, что с ней произошло и, узнав, что она жаждет смерти как высшего избавления от бесчисленных бед, он долго смотрел не нее своими глазами цвета сверкающей меди, а потом решил, что ему следует сделать. Пожалев всем сердцем эту юную ни в чем не повинную девушку, Якша обещал, что сможет исполнить любое желание, чтобы помочь ей.

– Ах нет, это невозможно исполнить! – в слезах отвечала ему царевна. – Ведь ни у кого нет сил изменить то, что мне предопределено.

– Вот именно у меня-то и хватит на это сил, – возразил ей Якша. – Ты забыла или не знала, что я же не человек и обладаю даром менять свой облик по желанию. Я могу спасти тебя.

– О спаси скорее, но не меня, а моих бедных родителей, которым грозит позор и разорение царства. Моя мать говорила, что, по словам великого Шивы, я должна стать мужчиной, а я всё еще девушка и не вижу конца своему пребыванию в этой женской сущности.

– Сбудутся слова всесильного бога, они всегда сбываются, и я сейчас исполню их, – промолвил Якша. – Вот я отдаю тебе свой пол, а сам стану женщиной. Ты можешь носить мой мужской образ, как одежду, а когда настанет срок, вернешь мне его, совершив все, что должен совершать мужчина. Согласна ли ты так обменяться со мной?

– Я согласна, согласна! О великодушный, я так благодарна тебе, что готова припасть к твоим ногам. О да, я согласна!

– Под каким именем тебя знают во дворце? – спросил ее Якша.

– Мое имя Шикхандини, так звали меня родные.

– Ты должна забыть теперь это женское имя. У тебя с этой минуты есть мужское имя Шикхандин, и никто больше не сможет обратиться к тебе как к женщине. Так я хочу спасти тебя, твоего отца и всех членов его царского рода, ничем неопороченного.

И мгновенно девушка превратилась в юного воина в золотых доспехах, а Якша у нее на глазах обрел вид женщины в ярких покрывалах и блестящих украшениях. Созданный таким волшебством молодой Шикхандин поспешил во дворец и предстал перед своим удрученным отцом в новом мужественном облике. Узнав обо всем, что произошло, обрадованный Друпада тотчас же послал гонца к царю дашарнов, чтобы тот узнал, что не было обмана и никто перед ним не виноват, и что во дворце сияет, словно утреннее солнце, его сын, готовый к битве, если она не будет остановлена. Но тут, чуть только отбыл его гонец, прибыл вестник от врага, почтенный брахман, с известием, что пора начать бой.

Друпада и Шикхандин встретили его с должным уважением, подарили ему самую лучшую корову своего стада и предложили угощение. А их гонец в этот самый миг вошел в лагерь дашарнов и все поведал их царю, исполненному негодования. Не будучи в силах поверить в такие слова, этот царь отправил во дворец Друпады десять наилучших женщин, чтобы они проверили, нет ли тут нового обмана и не девушка ли все-таки этот сын Друпады. Увидев, что сын на деле настоящий сын, и что обмана нет, эти женщины принесли радостную весть дашарнам. И тогда их царь, наделенный великой справедливостью, прибыл к Друпаде как гость и друг, поднеся ему множество даров и отдав его наследнику свою дочь, ибо свадебная церемония уже была проведена, согласно всем предписаниям закона дхармы.

Юный царевич вступил в новую счастливую жизнь, и его счастью не было бы границ, если не терзала бы его мысль о том, что он должен будет вернуть доброму Якше его мужской пол и снова стать всего лишь женщиной.

Но судьба снова сжалилась над ним.

В эти дни случилось так, что даритель богатств, бог Кубера, повелевавший всеми Якшами, решил проверить как охраняется тот далекий лес. Он прилетел туда на своей золотой колеснице и увидел, что жилище якши, назначенного охранителем этих мест, украшено флагами и гирляндами, и из него струятся ароматы воскурений и цветочных притираний, которыми любят пользоваться женщины.

Кубера был удивлен и тем, что Якша, живущий здесь, не встречает его, своего господина, как должно, и что все эти ароматы и убранство жилья не отвечает тем Якшам, кто ведет строгий образ жизни мужчин. Он велел Якшам из своей свиты привести к нему этого скрывающегося в жилище, украшенном цветами. Когда же перед ним предстала женщина, робеющая и смущенная, он узнал в ней Якшу только по глазам, имеющим цвет меди.

– Что это? Ты почему без моего разрешения стал женщиной? – грозно спросил его Кубера.

Выслушав же всю историю этого превращения в женщину, бог-повелитель якшей страшно разгневался и проклял своего подданного, повелев ему оставаться теперь навсегда женщиной.

Вскоре Шикхандин, верный слову чести, явился к нему, чтобы вернуть ему мужской облик, но Якша сказал, что он не сердится на свою долю и не страдает от своего превращения, ибо никто не может по желанию менять течение своей судьбы. И царевич вернулся во дворец, исполненный счастья и погрузился, как и положено царским сыновьям, в изучение многих наук, и, прежде всего – воинской.

Великий же кшатрий Бхишма, некогда похитивший царевну Амбу, узнав о судьбе Шикхандина, объявил всем, что никогда он не встретится с ним в боевом поединке, ибо ни один истинный муж не должен и не может поднять руку на женщину, а ведь этот царевич был рожден как девочка. Он сказал, что “страдания этого царевича-царевны истерзали мое сердце воина и я считаю, что Амба так осуществила свою месть”.

далее



благодарим за помощь "Мифу"

Украина стремительно входит в мировое производство и бизнес, поэтому сейчас особенно актуален каталог украинских предприятий. Компании Украины представляют различные области производства и все административные области.


Портал "Миф"

Научная страница

Научная библиотека

Художественная библиотека

Сокровищница

"Между"

Творчество Альвдис

"После Пламени"

Форум

Ссылки

Каталоги


Общая мифология

Общий эпос

Славяне

Европа

Финны

Античность

Индия

Кавказ

Средиземно- морье

Африка, Америка

Сибирь

Дальний Восток

Буддизм Тибета

Семья Рерихов

Искусство- ведение

Толкиен и толкиенисты

Русская литература

На стыке наук

История через географию

Миф.Ру (с) 2005-2011

Rambler's Top100