На главную страницу "Форменоса" На главную страницу
портал "Миф" К оглавлению "Эанариона"

 Источники “Эанариона”

“Сказание о Неугасимом Огне”, чаще называемое “Эанарион”, стоит в ряду тех немногих книг, которые являются переводами подлинных текстов Средиземья. Таковы “Алая книга” и “Сильмариллион”, “Черная книга Арды” и “Хроника деяний эльдар и атани”, “Книга Серого замка” и ряд других, менее прославленных манускриптов. “Эанарион”, будучи переводом нолдорских текстов, отличается ото всех них решительно, поскольку в основе его – не письменная, а устная традиция, и едва ли хоть в одной библиотеке Средиземья можно будет найти хоть одну рукопись, соответствующую “Эанариону”. Однако это не позволяет сомневаться в его подлинности.

История “Эанариона” неотделима от истории народа, его породившего. Нолдоры Форменоса, жившие замкнуто в Валиноре, создали свою культуру, отличную от культуры нолдоров Тириона, и даже сформировали собственный диалект языка. От валинорского периода их творчества до нас не дошло никаких литературных памятников, за исключением нескольких песен. В Средиземье границы между форменосской и тирионской культурой стали менее четкими, поскольку значительная часть учеников Феанора (и первый из них – Финрод) жили в западном Белерианде под властью Финголфина. От Первой Эпохи сохранилось множество поэтических произведений, как больших (нарнов), так и малых – баллад, боевых песен и хаудлиндов (букв. “песнь на кургане”, то есть в память о погибшем). Как можно судить по “Плачу по Келебринмайту”, хаудлинды были нередко весьма воинственного содержания. Непревзойденным мастером боевых песен был Келегорм, слава которого затмевала даже славу его брата Маглора, – не потому, что Келегорм был более искусный певец, а из-за тяги воинов к простым и безыскусным военным песням. Из творческого наследия Келегорма нам известно около дюжины песен, некоторые из которых мастер заканчивал посмертно. В “Эанарион” вошел самый знаменитый его хаудлинд “Изгнанные нолдоры”, а также хаудлинд по Келебринмайту, песня “Не смейте скорбеть по погибшим героям”; хаудлинд по Десяти был написан при посмертном участии Келегорма.

Младший из сыновей Махтана Курутано был автором знаменитого гимна “Государь”, а также гораздо менее распространенной песни “Ветер предательства”. Как ни странно, о других поэтических произведениях Курутано ничего не известно, так что похоже, что он просто был автором только этих текстов.

Из других подлинных нолдорских песен в “Эанарионе” следует отметить песню “Сильмарил”, традиционно приписываемую Рандирвен. Впрочем, вряд ли она был сложена ею самой – скорее, она написана неизвестным автором от ее лица. Что касается гимна “Яростный Огонь”, то строки, обращенные к Эанар, бесспорно принадлежат самому Феанору; а автор строк о Феаноре – неизвестен.

Плодом личного творчества составителя являются “Проклятие Мандоса”, “Сыновьям” и “Песня Берена”.

В “Эанарион” включено несколько подстрочных переводов нарнов и баллад, которые резко выделяются из основного текста, поскольку их ритмическая структура сохранена максимально близко к оригиналу. Таковы “Клятва Келегорма и Келебринмайта” (автор – несомненно Анароквар), “Бой Лучиэни с Сауроном”, “Маэдрос перед боем в Хранимой Гавани”, “Эарендил” (приведены две части их трех) и некоторые другие. Авторами подобных произведений были дружинники Темной Троицы, творчество которых легко опознается по сочетанию высокого мастерства изложения и непримиримо-гневного настроя.

В текст “Эанариона” включены также некоторые форменосские пословицы, которые также достаточно отчетливо выделяются на общем фоне.

Соотношение “Эанариона” с “Сильмариллионом” достаточно сложно. В ряде случаев они совпадают в фиксации исторических фактов, но расходятся в трактовке, в других случаях даже фактография различна. Иначе и быть не могло, поскольку “Сильмариллион” был записан во Вторую Эпоху на Тол Эрессеа со слов тех нолдор, что после Войны Гнева вернулись в Валинор, а в основе “Эанариона” лежат предания тех, кто в Валинор не возвращался никогда. Политическая тенденциозность “Сильмариллиона”, увы, очевидна: показать post factum, сколь ошибочен был уход нолдор из Валинора. Устная традиция форменосцев была лишена подобного адресата, а потому сохранила в некоторых случаях жесткость самообличения.

Сводя воедино легенды, предания и песни форменосцев, я старалась быть предельно беспристрастной, сохраняя в ряде случаев ошибочные исторические сведения, поскольку они глубоко укоренились в устной традиции. По счастью, случаи очевидного отступления от исторической правды в “Эанарионе” единичны. И всё же не стоит относиться к этому тексту как к аналогу хроники: “Эанарион” отражает более мировоззрение, нежели историю форменосцев.

Альвдис Н.Н. Рутиэн

далее



Портал "Миф"

Научная страница

Научная библиотека

Художественная библиотека

Сокровищница

Творчество Альвдис

"После Пламени"

Форум

Ссылки

Каталоги


Миражи

Стихи

Листочки

"Эанарион"

"Сага о Звездном Сильмариле"

Жизнь в играх

Публицистика

Смех

Alwdis N.N. Rhutien (с) 1994-2010
Миф.Ру (с) 2005-2010